フレンドには愛のあるイジり方をしよう!あなたは大丈夫!?
最近、ネット上でちょっとした騒動があったので取り上げてみます
ちょうどドラクエ内でも似たような出来事があったので、再現してみました
目次
Vtuberがルナルナを使っていて炎上!?
つい最近のニュースです
なにやらネット上で話題になっていたので調べてみましたが、
1.バーチャルユーチューバー(Vtuber)の配信中にスマホのホーム画面が映る
2.ルナルナのアプリが見えた
3.ファンたちがショックを受けて大騒ぎ→炎上
ということみたいですね
「ルナルナ」がなんなのかわからない男性プレイヤーには各自で調べていただきたいのですが、気になったのは「3.」でなぜ炎上したのか
どうやら「ルナルナを使っている=彼氏がいる」と解釈したファンたちが大騒ぎしたみたいです
実は炎上なんてしていなかった!
多くのネットニュースが取り上げたのですが、実はこの騒動、そもそも誰も騒いでいなかったみたいですね
「3.」は過去に元ネタがあるみたいで、それのマネをした人たちによる
Vtuberなんて応援している人たちは彼女ができたことない
→女性のそういう事情を知らない
という、Vtuberファンたちを小馬鹿にしたおふざけだったみたいです
これでアクセス数を稼げると注目した複数のまとめサイトが取り上げて、それがネットニュースの目に留まり拡散
ルナルナの公式サイトも反応したりして、あたかも炎上しているかのように見えていただけのようです
なんでも「炎上」にしすぎ!それよりも・・・
最近はなんでも「炎上」とつけて話題にしたがるニュースサイトが多い気がします
実際はたいして話題にもなっていないけど、炎上と書くだけでみんなの注目が集まりますからね
やっかいなのはそういうのを鵜呑みにして騒ぐ読者たち、と言いたいところですが、真偽を確かめる手段なんて限られているので責められません
それよりも、「俺は男だけどルナルナがどういうものかを知っている!」と(架空の)騒いでいるVtuberファンにマウントを取りたがる人たちはどれだけ余裕がないんだと思いました
今回の件はネタがネタだけに気持ち悪いですが、まだVtuberファンのフリをして騒いだ人たちの方がよっぽど精神的には健全というか・・・
あなたは大丈夫!?フレンドへのマウンティングに注意!!
ドラクエでも、そういう「余裕がないマウント」って多いんですよね
実際にあった出来事を再現します
フレンドをイジるときはテクニックが必要!
画像右側のエル子ちゃんは、ちょっと天然ボケの入っているプレイヤー
いつもこんな会話をしてフレンドたちからイジられているのですが、この「イジる」ってすごく難しいんですよね
イジる側に高いコミュニケーション能力がないと、「ただバカにしているだけ」に見えますし、イジられている本人も不快なだけです
プロのお笑い芸人なんかが素人を上手にイジって笑いに変えられているのは、ここらへんを絶妙にわかっているからなんですよね
ヘタな素人がそれをマネしても、相手を傷つけてしまうだけです
画像の2人の男たちは最悪な例ですね
ホワイトデーイベントでの一幕!!
今回のホワイトデーイベントでは、エルトナ大陸の「イナミノ街道」に向かいます
メガルーラストーンで「山間の関所」から行けばすぐです
エル子ちゃんから強烈なカウンター!!!
イジり方がヘタな人って、基本的に余裕がありません
ドラクエの強さや腕前はエル子ちゃんより上かもしれませんが、リアルでの中身まで優っているわけではないんですよね
特にこういう教養が問われる話題で他人をイジるときは、足元をすくわれることが多いです
自分の非は素直に認めよう!
なぜ「知らなかった」の一言が言えないのか
画像のエル子ちゃんは何も気にしていないのに、2人の男は「勝ち負け」に固執しています
いつもバカにしているエル子ちゃん相手に「負けて」恥をかきたくないのでしょう
「俺は男だけどルナルナを知っている」アピール並に余裕がありません
「やまあい」が正解!2人の負け!w
ちなみに、一般的には「やまあい」が正しいですw
「さんかん」と読まないこともないだけなので、この場合の読み方は「やまあいのせきしょ」です
以上、ドラクエでもよくあるマウンティングと悪いイジり方についての解説でした!
親しき中にも礼儀ありと言いますし、相手が不快に思わないように気をつけてイジってあげましょ~
参考になりましたら、投票お願いします
人気ブログランキング
8年間さんかんだと思ってました。。(//∇//)
私もですw
気になって大辞典を見てみました。
「さ」からリンクが張ってあり「山間は「やまあい」と読む。」と書いてありました。
何が何だか分からなくなりました。
攻略本買えば索引に載ってますかね……。
コメントありがとうございます!
これまた、なつかしい記事w
複数の国語辞典で確認したところ、「『やまあい』が正しいが、『さんかん』と読まないこともない」そうですね